指导
网站地图
英国作业 美国作业 加拿大作业
返回首页

英国兰卡斯特大学 (Lancaster University):京都旅游文化介绍、旅游动机及相关行为类型

论文价格: 免费 时间:2013-07-01 15:31:39 来源:www.ukassignment.org 作者:留学作业网

Culture Tourist Motivations and Behavious In Kyoto
在京都的文化旅游动机和行为


Introduction
介绍

The previous chapter looked at general fetures of culture tourism in Kyoto and analysis its life stages. However, the experience of being a tourist is one that engages all the senses, not simply the visual, the intellectual, sensual and emotional are more importantly interpreted. Coltman, M. M. (1989, p.42) point out that without people’s motivation to travel, there would be no tourist industry and travel motivators are those factors that create a person’s desire to travel.

Therefore, this chapter will attempt to weave together motivations and behaviours through theories primarily derived from a cultural tourist of Kyoto. Consequently, the role of motivation will be discussed with specific reference to the work of experts and researchers such as Buhalis and Costa, Richards, Dale and among others. Initiallly, interview of who has been to Kyoto as a cultural visitor will be present as a primary research. Secondly, the work and influence of Buhalis and Costa will be described with reference to their recognize of cultural tourists groups and related needs. Within the chapter an emphasis will placed upon cultural motives, Additionally, the behaviour and visitors choice among with such motivation will also be discussed.
本章试图将来源于京都文化旅游通过理论基础把动机和行为编织在一起。因此,动机的角色由专家和研究人员的工作特定参照讨论,如布里哈斯和哥斯达黎加,理查兹,戴尔和他人之间的专家和研究人员的工作。 最初,采访谁一直是京都作为一种文化的访客将作为一个主要的研究。其次,工作和影响的布里哈斯和科斯塔将描述参照识别文化旅游者组和相应的需求。本章节重点将放置于文化的动机,此外,也将讨论这种动机的行为和这种动机之间游客的选择。

Type of Cultural Tourist Motivations and Related Behaviours
文化旅游动机及相关行为类型

Buhalis and Costa (2006b, p.215) categorize cultural tourists into five groups:
布里哈斯和科斯塔(2006年b,第215页)文化旅游进行分类,分为五组:
Purposeful cultural tourists (high motivation/deep experience)
有针对性的文化旅游者(高的动机/深的经验)
Sightseeing cultural tourists (high motivation/shallow experience)
观光文化游客(高的动机/浅经验)
Casual cultural tourists (modest motivation/shallow experience)
休闲文化旅游(适度的动机/浅经验)
Incidental cultural tourists (low motivation/shallow experience)
附带的文化游客(低的动机/浅经验)
Serendipitous cultural tourists (low motivation/deep experience)
偶然的文化旅游者(低的动机/深的经验)

Dale (2005a, p.124) suggested that the types of motivation for travel and tourism include:
戴尔(2005年,第124页)建议,旅行和旅游的动机类型包括:

Physical reasons: rest and relaxation;
物理原因:休息和放松
Social reasons: meet new people;
社会原因:结识新朋友
Love/romance: wedding packages or honeymoons;
爱情/浪漫婚礼套餐或蜜月
Desire for adventure: new experiences;
冒险欲望:新的经验
Education: language or other studies;
教育:语言或其他研究
Culture: study the architecture, the arts and music, desire to experience culture, the language, lifestyle, food and drink offered by another culture.
文化:学习建筑,艺术和音乐,渴望体验的文化,语言,生活方式,另一种文化所提供的食品和饮料
Escape: escape from their busy lives at home or work    
逃生:在家里或工作繁忙的生活逃生

As the reference to the interviewer, who took a day off from the conference specially went to Kyoto just for a sightseeing to see the traditional part of Japan. Which we may recognize that the motivation for her visitor was high, as was the first visit and just for a day, she did not anticipate any special events or festivals, in this case, her experience could be recognize as shallow level. Obviously, the sightseeing cultural tourist could be identified for her from her motivation and behaviour to such travel by using Buhalis and Costa categorization. Her motivation to Kyoto could be identified as “Cultural motivated” according to Dale’s suggestion that the behaviour of the visitor who drive by cultural motivation is most interesting in studying the architecture and desire to experience culture.

Each type of cultural tourist may drive by difference motivations and will seek different experiences, they also apparently exhibit different behaviours. Purposeful cultural tourists generally seek depth in cultural experiences; most of them are the greatest consumer of heritage sites, ancient temples, museums and art galleries, The example of Miss Zhan the author has interview with, who said the most memorable thing about her visit were the temples and she really enjoy it, and she would like to go to Kyoto again if has any chance because there are so many temples in Kyoto and she need more time to visit all of them. The sightseeing cultural tourists are more interested in collecting a wide range of sightseeing experiences, they are mostly likely to visit icon attractions and photograph sightseeing. The majority is casual and incidental cultural tourists who prefer visiting convenience-based attractions and may not be interested in temples and museums.
每种类型的文化旅游可能由不同的动机驱动,并会寻求不同的体验,他们显然也表现出不同的行为。一般寻求有针对性的文化游客的文化体验的深度,其中大部分是遗产型景区的最大消费者,古寺庙,博物馆和艺术画廊,詹小姐的例子,笔者有采访,他说,最难忘的一件事对她的访问寺庙和她真的很喜欢它,如果有任何机会她想再去京都,,因为在京都有很多寺庙,他需要更多的时间参观所有的寺庙。文化观光的游客更热衷于收集广泛的观光体验,他们是最有可能访问图标景点和照片观光。多数是休闲及附带的文化游客喜欢参观便利景点,寺庙和博物馆不感兴趣。
http://www.ukassignment.org/uklunwen/

People may have different motivations that would make them go to a particular place. More specific, the motivation for travel could be personal interest, business travel, visits to friends or relatives, the desire for a change of routine, for a physical relaxation, or who travel as spectators to view sporting events, to watch entertainment. Sometimes, a trip or holiday may have more than one motivating force behind it which could be a combination of several motivators. In general, the cultural tourists’ best interest “is a combination of atmosphere, local culture, and history, particularly about the unique character of the place they are visiting.” (Richards, 2007, p.16). Smith and Robinson (2006, p.77) state that:
人们可能有不同的动机,让他们去一个特别的地方。更具体的,旅游的动机可能是个人兴趣,商务旅行,拜访朋友或亲戚,改变一下常规的欲望,一个身体上的放松,或作为观众观看体育赛事,观看娱乐旅行。有时候,旅行或度假,可能有一个以上的背后的推动力量,这可能是一个组合的几个动机。在一般情况下,文化旅游的最佳利益“相结合的气氛,当地的文化和历史,特别是对正在访问的地方,他们的独特个性。”(理查兹,2007年,第16页)。史密斯和罗宾逊(2006年,第77页)的状态:

“Cultural tourism could be a subject of interest to tourist destinations with cultural amenities, heritage sites, arts centers, historical museums and natural resources.”
“文化旅游主题旅游目的地的文化设施,文物古迹,艺术中心,博物馆和历史自然资源的兴趣。”

As mentioned previously, Kyoto is an antique city with a unique cultural identity and has a wealth of heritage. In an “Overseas Visitor Satisfaction Survey 2006-2007” (Japan National Tourist Organization, 2008), Kyoto was the most recommended city by American and UK visitors, the reason include it historical and traditional features and its unique character distinguishes it from other cities. It shows that “the cultural motivations have been stable over time and the motivations for different nationalities are similar.” (Richards, 2007, p.164)
正如前面提到的一种独特的文化身份,京都是一个古老的城市,有着丰富的遗产。在“海外游客满意度调查2006-2007”(日本国家旅游局,2008),“京都议定书”是由美国和英国游客最值得推荐的城市,其原因包括它的历史和传统特色,其独特的个性使它区别于其他城市。这表明,“文化动机一直稳定随着时间的推移和不同国籍的动机是类似的。”(理查兹,2007年,第164页)

此论文免费


如果您有论文代写需求,可以通过下面的方式联系我们
点击联系客服
如果发起不了聊天 请直接添加QQ 923678151
923678151
推荐内容
923678151